Tuesday, 1 February 2011

Archives 02.02.11

    • Livre : Dictionnaire impertinent du politique
      Livre : Dictionnaire impertinent du politiqueSource: www.politique-digita...Dictionnaire impertinent du politique de Paola de la baume, Emmanuel Giannesini Et si la vérité de la politique surgissait d'un nouveau (...)
    • Translation Prizes Awarded | Society of Authors
      Translation Prizes Awarded | Society of AuthorsSource: www.societyofauthors...Seven translators have just received prizes totalling £15k at the Society of Authors’ Translation Prizes and readings event, held at Kings Place, London.
    • Interpreter gives tips on improving language learning - Taipei Times
      Interpreter gives tips on improving language learning - Taipei TimesSource: www.taipeitimes.comA Taiwanese student who won a cross-strait interpreting contest last month recommended reading English novels and memorizing sentences that touch one’s heart as a good way of improving one’s English skills.
  • The internet is about to run out of addresses | VentureBeat
    The internet is about to run out of addresses | VentureBeatSource: venturebeat.comBack in 1977, he was one of those who came up with a system which allocated 4.3 billion addresses for users and other entities, an unfathomably large number at the time. No one, Cerf included, foresaw that billions of smartphones, PCs and laptops would need their own unique add […]
  • Dakota Student - Norwegian teacher wins translation award
    Dakota Student - Norwegian teacher wins translation awardSource: www.dakotastudent.com Steve Finney, a Norwegian instructor in the Department of Modern and Classical Languages, was last month awarded the 2010 American-Scandinavian Foundation's 2010 Translation Prize.
  • Acide Hyaluronique - Mon dictionnaire beauté - Magazine Avantages
    Acide Hyaluronique - Mon dictionnaire beauté - Magazine AvantagesSource: www.magazine-avantages.frPeeling, collagène ou encore zone-T, que signifient ces mots que nous lisons à longueur darticles dans les pages beauté des magazines féminins ? Petite remise à niveau.
  • love german books: Schlegel Tieck Prize to Breon Mitchell
    love german books: Schlegel Tieck Prize to Breon MitchellSource: lovegermanbooks.blog...    Huzzah! The British Schlegel-Tieck Prize for translation from the German goes to the esteemed Breon Mitchell for his new version of Günter Grass's The Tin Drum.
  • The 'New' New American Bible, Coming March 9 | Daily News | NCRegister.com
    The 'New' New American Bible, Coming March 9 | Daily News | NCRegister.comSource: www.ncregister.comLanguage keeps changing, and so the translation needs to keep pace. Here are some of the changes to…
  • Culture.fr : La langue arabe à l'honneur au salon Expolangues
    Culture.fr : La langue arabe à l'honneur au salon ExpolanguesSource: www.culture.frLe ministère de la Culture et de la Communication propose des tables rondes sur la langue arabe, invitée d’honneur du Salon Expolangues à la Porte de Versailles à Paris du 2 au 5 février 2011.
  • European patents Machine translation agreement
    European patents Machine translation agreementSource: www.actu-cci.comWhen the European Patent Office (EPO) and Google announced the signing of a memorandum of understanding on machine translation, on 30 November 2010, they openly proclaimed their support for a new linguistic regime for EU patents. While this hope has not been met, this procedure nevertheles […]
  • Assistive technologies are becoming more prevalent for learning disabled
    Assistive technologies are becoming more prevalent for learning disabledSource: www.nytimes.com it all started with spell-check. In the 1980s, with the introduction of word processing programs like WordPerfect, it became apparent that computerized proofreaders could come to the rescue of struggling spellers and bad typists. Thirty years later, an ever-growin […]
  • Présentation à Dakar de la traduction en français de 'Jawahir Al-Maani', ouvrage fondamental de la T
    Présentation à Dakar de la traduction en français de 'Jawahir Al-Maani', ouvrage fondamental de la TSource: marocjournal.netPrésentation à Dakar de la traduction en français de "Jawahir Al-Maani", ouvrage fondamental de la TijaniaLa présentation de l'ouvrage, qui fera référence auprès des millions de Tijanes de l'Afrique de l […]
  • London honours literarature’s invisible greats | euronews, world news
    London honours literarature’s invisible greats | euronews, world newsSource: www.euronews.networld news - Literature’s invisible figures were honoured in London on January 31 in an event to celebrate literary translation. The “British Centre for Literary…
  • Mass reform coming to Catholic churches
    Mass reform coming to Catholic churchesSource: www.eagletribune.com"Translating more literally and more spiritually," is what this year's change represents, Jalbert said.Readers of the Bible will make a pretty quick connection to scripture, he said.The priest will greet the people as he always does: "The Lord be with you."But rather […]
  • Traduire – review | Film | Guardian Weekly
    Traduire – review | Film | Guardian WeeklySource: www.guardian.co.ukTranslation is the focus in the final part of Nurith Aviv's documentary trilogy exploring language and linguistics
  • Culture and Business Communication « Culture in the worlds
    Culture and Business Communication « Culture in the worldsSource: cultureintheworlds.wordpress.comIn business the most valuable thing would be information and for it to be transferred from one body to the other, communication is the vital element that drives such process. But when the communication comes to certain influenced by culture, it is a whole new ch […]
  • Translation Commentator: ANOTHER LOOK AT COMMODIFICATION
    Translation Commentator: ANOTHER LOOK AT COMMODIFICATIONSource: translationcommentat...    ...meaning is not a commodity. It cannot be reduced to words to be sold to the highest (or lowest) bidder. Although meaning is expressed in words, those words are constantly changing. Any attempt to automate the expression of meaning is bound to fall short.     […]
  • Finding Equivalence in Translation of Scientific Texts | Photoshop Tricks
    Finding Equivalence in Translation of Scientific Texts | Photoshop TricksSource: www.dobadob.comFinding Equivalence in Translation of Scientific Texts Abstract The theory of equivalence is the most important topic for the comparison of texts
  • Translating & Interpreting: Translating Slogans
    Translating & Interpreting: Translating SlogansSource: translatinginterpreting.blogspot.comTranslating & interpreting industry information from In Every Language CEO, Terena Bell. In Every Language is a pro-social firm contracting with economically disadvantaged translators & interpreters. In Every Language - Translating Words, Transforming Lives […]
  • Un auteur est-il fidèle à son traducteur ? | Les Coulisses de la Culture
    Un auteur est-il fidèle à son traducteur ? | Les Coulisses de la CultureSource: coulissesdelaculture.wordpress.com« Traduit par…»: derrière cette expression, on s’attend souvent à voir un nom bien précis, selon l’écrivain qu’on a choisi. En effet, un traducteur transpose généralement plusieurs œuvres du même auteur, quand ce n’est pas la totalité. Cette fidé […]
  • Pingy - Mass Pinging Tool
    Pingy - Mass Pinging ToolSource: pingymasspingtool.blogspot.comPingy mass ping tool is tool for pinging your sites or backlinks.Try Pingy and get your sites indexed

No comments:

Post a Comment